公園での出会い:A Chance Encounter in the Park

物語で英語を学ぶ

タイトル「公園での出会い:A Chance Encounter in the Park」

ある日の昼下がり、公園でベンチに座っていた女性がいた。
One afternoon in the park, there was a woman sitting on a bench.


彼女は小さなカメラを手にしていて、周りを見渡していた。
She had a small camera in her hand and was looking around.


すると、鳥の鳴き声が聞こえてきて、彼女は空を見上げた。
Suddenly, she heard a bird’s chirping and looked up at the sky.


そこには、青空に白い雲が浮かび上がっていた。
There, white clouds were floating in the blue sky.


彼女はカメラを構えて、美しい景色を撮影した。
She aimed her camera and took pictures of the beautiful scenery.


そして、彼女は自分の作品に満足げな笑みを浮かべた。
Then, she smiled with satisfaction at her own creation.


この日をきっかけに、彼女は写真家としての道を歩むことになったのだった。
From that day on, she began to pursue her path as a photographer.

ポイント

“One afternoon”

“One afternoon” は、時間の表現であり、「午後のある時」という意味です。また、「there was」という表現は、場所に存在していたことを表現するために使われるので覚えておくと良いでしょう。

“in her hand”

“in her hand”は、「彼女の手に」という表現で、所有者を示します。また、”was looking around” は、周りを見回すという意味で、このような時制の表現は「〜していました」と訳されます。

“Suddenly”

“Suddenly”は、「突然」の意味で、状況が急に変化する時に使われます。”heard”は「聞く」という意味で、音を聞くということを表しています。また、”looked up”は「見上げる」という意味で、方向を変えて上を見ることを表現しています。

“There”

“There”は、「そこに」という表現で、その場所にあるものを指します。「浮かび上がる」という表現によって、雲が青い空に浮かんでいる様子が表現されています。

“From that day”

“From that day on”は、「その日から」という表現で、ある出来事があった日を起点に、その後に起こったことを表現します。また、”began to pursue”は、「追求し始める」という意味で、将来の目標に向かって動き始めるということを表しています。

まとめ

この物語は、英語学習者にとっては、日常的な単語や表現が多く含まれているため、リスニングやリーディングのスキルを向上するための良い練習材料となるはずです。
ぜひ覚えて使ってみましょう!

コメント

タイトルとURLをコピーしました